Arama Yap
TEİS'in tamamlayıcı çalışması olan Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü (TEES) erişime açılmıştır. https://tees.yesevi.edu.tr adresinden ulaşabilirsiniz.

İnsanlıkla yaşıt bir bilim dalı olan biyografi, toplumların sosyal ve kültürel gelişmişliğinin de önemli göstergelerinden biridir. Bu anlamda dünyanın en zengin biyografi geleneği, İslam medeniyetine ve dolayısıyla onun önemli bir parçası olan Türk toplumuna aittir. Özellikle Osmanlı Dönemi, başta şair biyografileri olmak üzere, bilginler, devlet adamları, hattatlar ve musikişinaslardan çiçek yetiştiricilerine kadar her konuda, pek az topluma nasip olacak zenginlikte bir biyografi geleneğine sahiptir. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü başlangıçtan günümüze kadar Türk edebiyatına ait şair ve yazarların biyografilerini modern biyografi anlayışına göre ele alan bir çalışmadır. Genel Ağ ortamında bütün dünyanın hizmetine sunulan Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü, belirli aralıklarla yeni araştırmalar ışığında güncellenecektir.
ISBN: 978-9944-237-86-4
En Çok Görüntülenen 10 Madde
LÜTFÎ, Lütfullâh, Hoca-zâde Müderris, kadıDivan/Yazılı Edebiyat / 17. Yüzyıl
Görüntüle
Feride Çetin Oyuncu, YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
Fazıla Atabek Şair, YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
KÂNÎ, Ebû Bekîr kâtipDivan/Yazılı Edebiyat / 18. Yüzyıl
Görüntüle
HÜSNÎ, Abdullâh kâtipDivan/Yazılı Edebiyat / 18. Yüzyıl
Görüntüle
SA’DÎ, Mehmed Sa’dî Bey Kâtip/Cemiyet-i Rusûmiye azasıDivan/Yazılı Edebiyat / 19. Yüzyıl
Görüntüle
Cahit Tanyol Akademisyen, Şair, Yazar, ToplumbilimciYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
BÂKÎ Divan/Yazılı Edebiyat / 16. Yüzyıl
Görüntüle
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu Eğitimci, Yazar, Hattat, Milletvekili.Yeni Edebiyat / 19. Yüzyıl
Görüntüle
Tarık Buğra YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
Sizden Gelen Görüşler
Sayın proje yürütücüleri, Böylesi güncellenen, toparlayıcı ve erişimi günümüz koşullarına uyarlanan bir çalışmada madde hazırlayıcısı olarak görev aldığım için gurur duydum. Çalışma ortaya çıktıktan sonra keşke daha çok madde ile katkıda bulunsaydım diye hayıflandım. Selam ve saygılarımla...
Bu harika çalışmanızdan dolayı emeği geçenlere çok teşekkür ediyorum ve benide aranıza aldığınız için sizlere minnetlerimi sunuyorum.-OZAN TEVHİDİ( KENAN BİLGAÇ) SIVAS/TÜRKİYE
Merhabalar; Öncelikle bu devasa eseri meydana getirenleri tebrik ediyorum. Güncellemeler ve okuyucuların tavsiyeleriyle daha mükemmel doğru yol alacağına inanıyorum. Bu bağlamda yüzeysel olarak fark ettiğim; Aynı seviyedeki günümüz şairlerin bazılarının sanatı çok iyi anlatılmış bazıları ise daha özet geçilmiş ve birde günümüz şairlerin de şiirlerinden örnekler verilse çok iyi olurmuş...
Merhabalar, bendeniz sadece çalışmalarınız için emeği geçen herkese teşekkür etmek istedim. Ben, İbrahim Zeki BURDURLU (ÖCAL)'nun torunlarından biriyim, ismim Muzaffer Çağın İPEKOĞLU. Dedemi, ben henüz 8 yaşındayken kaybettik. Onun hakkında birşeyler okumak beni hep duygulandırır, sanki onun yanına götürür, tıpkı az önce olduğu gibi. Emekleriniz için teşekkür eder, sözlüğünüzü güncel tutabilmenizi sizlerden dilerim. Yaşasın edebiyat, yaşasın Türk Edebiyatı... Sevgi ve saygılarımla, M.Çağın İPEKOĞLU.
Başta hocalarım olmak üzere emeği geçen herkese şükranlarımı sunarım.Lisede edebiyat dersi okutuyorum.Her öğretim yılı faydalanmaları için öğrencilerine tanıttığım bir sayfa.
Sayın proje yürütücüleri, Böylesi güncellenen, toparlayıcı ve erişimi günümüz koşullarına uyarlanan bir çalışmada madde hazırlayıcısı olarak görev aldığım için gurur duydum. Çalışma ortaya çıktıktan sonra keşke daha çok madde ile katkıda bulunsaydım diye hayıflandım. Selam ve saygılarımla...
Bu harika çalışmanızdan dolayı emeği geçenlere çok teşekkür ediyorum ve benide aranıza aldığınız için sizlere minnetlerimi sunuyorum.-OZAN TEVHİDİ( KENAN BİLGAÇ) SIVAS/TÜRKİYE
Merhabalar; Öncelikle bu devasa eseri meydana getirenleri tebrik ediyorum. Güncellemeler ve okuyucuların tavsiyeleriyle daha mükemmel doğru yol alacağına inanıyorum. Bu bağlamda yüzeysel olarak fark ettiğim; Aynı seviyedeki günümüz şairlerin bazılarının sanatı çok iyi anlatılmış bazıları ise daha özet geçilmiş ve birde günümüz şairlerin de şiirlerinden örnekler verilse çok iyi olurmuş...
Merhabalar, bendeniz sadece çalışmalarınız için emeği geçen herkese teşekkür etmek istedim. Ben, İbrahim Zeki BURDURLU (ÖCAL)'nun torunlarından biriyim, ismim Muzaffer Çağın İPEKOĞLU. Dedemi, ben henüz 8 yaşındayken kaybettik. Onun hakkında birşeyler okumak beni hep duygulandırır, sanki onun yanına götürür, tıpkı az önce olduğu gibi. Emekleriniz için teşekkür eder, sözlüğünüzü güncel tutabilmenizi sizlerden dilerim. Yaşasın edebiyat, yaşasın Türk Edebiyatı... Sevgi ve saygılarımla, M.Çağın İPEKOĞLU.
Başta hocalarım olmak üzere emeği geçen herkese şükranlarımı sunarım.Lisede edebiyat dersi okutuyorum.Her öğretim yılı faydalanmaları için öğrencilerine tanıttığım bir sayfa.
Sayın proje yürütücüleri, Böylesi güncellenen, toparlayıcı ve erişimi günümüz koşullarına uyarlanan bir çalışmada madde hazırlayıcısı olarak görev aldığım için gurur duydum. Çalışma ortaya çıktıktan sonra keşke daha çok madde ile katkıda bulunsaydım diye hayıflandım. Selam ve saygılarımla...