Arama Yap
TEİS'in tamamlayıcı çalışması olan Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü (TEES) erişime açılmıştır. https://tees.yesevi.edu.tr adresinden ulaşabilirsiniz.

İnsanlıkla yaşıt bir bilim dalı olan biyografi, toplumların sosyal ve kültürel gelişmişliğinin de önemli göstergelerinden biridir. Bu anlamda dünyanın en zengin biyografi geleneği, İslam medeniyetine ve dolayısıyla onun önemli bir parçası olan Türk toplumuna aittir. Özellikle Osmanlı Dönemi, başta şair biyografileri olmak üzere, bilginler, devlet adamları, hattatlar ve musikişinaslardan çiçek yetiştiricilerine kadar her konuda, pek az topluma nasip olacak zenginlikte bir biyografi geleneğine sahiptir. Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü başlangıçtan günümüze kadar Türk edebiyatına ait şair ve yazarların biyografilerini modern biyografi anlayışına göre ele alan bir çalışmadır. Genel Ağ ortamında bütün dünyanın hizmetine sunulan Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü, belirli aralıklarla yeni araştırmalar ışığında güncellenecektir.
ISBN: 978-9944-237-86-4
En Çok Görüntülenen 10 Madde
LÜTFÎ, Lütfullâh, Hoca-zâde Müderris, kadıDivan/Yazılı Edebiyat / 17. Yüzyıl
Görüntüle
Feride Çetin Oyuncu, YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
Fazıla Atabek Şair, YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
KÂNÎ, Ebû Bekîr kâtipDivan/Yazılı Edebiyat / 18. Yüzyıl
Görüntüle
HÜSNÎ, Abdullâh kâtipDivan/Yazılı Edebiyat / 18. Yüzyıl
Görüntüle
SA’DÎ, Mehmed Sa’dî Bey Kâtip/Cemiyet-i Rusûmiye azasıDivan/Yazılı Edebiyat / 19. Yüzyıl
Görüntüle
Cahit Tanyol Akademisyen, Şair, Yazar, ToplumbilimciYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
BÂKÎ Divan/Yazılı Edebiyat / 16. Yüzyıl
Görüntüle
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu Eğitimci, Yazar, Hattat, Milletvekili.Yeni Edebiyat / 19. Yüzyıl
Görüntüle
Tarık Buğra YazarYeni Edebiyat / 20. Yüzyıl
Görüntüle
Sizden Gelen Görüşler
İyi Günler Emine Hanım, Projenizi Oğuz Atay hakkında bilgi toplarken keşfettim. Başta, edebiyat öğrencileri olmak üzere her okuyucu için gerekli bir çalışma yürütüyorsunuz. İnternet üzerindeki bilgi kirliliği malumunuz, üstelik olan yazıların doğru olduğunu varsaydığınızda bile çoğu zaman yazarın en basit bilgilerinden öteye gitmediğini fark edeceksiniz. Bu soruna iyi bir çıkış yolu olduğunuzu, takdire şayan iş yaptığınızı bir kere de ben hatırlatmak istedim. Teşekkür ederim. Saygılarımla, Enes Karaibrahimoğlu.
Böyle bir çalışmada emeği geçen tüm kişileri canı gönülden tebrik ederim. Naçizane bir önerim olacak Yazar ve Şairlere ait eser türleri verilirken çeviri olanları da çeviri şiir, çeviri, deneme, çeviri roman vb. şeklinde gösterirseniz daha iyi olacak. Çalışmalarınızda başarılar dilerim.
Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü'nü uzun zamandan beri kullanıyorum. Merak ettiğim veya araştırılması gereken bir şahsın ismini yazdığımda hemen biyografisi karşıma çıkıyor. Zaman kaybetmiyorum. Bu uzun ve titiz çalışmanın sonucunda emeği geçen bütün hocalarımıza teşekkürü bir borç bilirim. Hilal Emine KUŞ ( Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi 4.sınıf Öğrencisi)
Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü(TEİS) ilk başvuru yaptığımız kaynaklardan bir tanesi. TEİS’ten önce bir şair veya eser hakkında en ufak bir bilgiye ulaşmak için saatlerce uğraşırken şimdi saniyeler içinde aradığımız bilgiye ulaşabiliyoruz. Bize bu imkân ve kolaylığı sağlayan başta Sayın Prof. Dr. Mustafa İSEN Hocamız olmak üzere bütün proje ekibine şükranlarımı sunuyorum.
Ardında uzun bir hikayesi olan, ciddi bir emek ve özverili çalışmanın ürünü olarak hazırlanmış bir sayfanın karşısındayım. Sadece madde başlığını yazıyorum, saniyeler içinde birbirinden kıymetli değerlendirmeler ekranda akıp gidiyor. Güvenilir, doğru, ilgilisi için yol gösterici yazılar... Kaleminize sağlık; yorulduk ama değdi, denilecek bir çalışma olmuş. Emeği geçenlere çok teşekkür ediyorum.
İyi Günler Emine Hanım, Projenizi Oğuz Atay hakkında bilgi toplarken keşfettim. Başta, edebiyat öğrencileri olmak üzere her okuyucu için gerekli bir çalışma yürütüyorsunuz. İnternet üzerindeki bilgi kirliliği malumunuz, üstelik olan yazıların doğru olduğunu varsaydığınızda bile çoğu zaman yazarın en basit bilgilerinden öteye gitmediğini fark edeceksiniz. Bu soruna iyi bir çıkış yolu olduğunuzu, takdire şayan iş yaptığınızı bir kere de ben hatırlatmak istedim. Teşekkür ederim. Saygılarımla, Enes Karaibrahimoğlu.
Böyle bir çalışmada emeği geçen tüm kişileri canı gönülden tebrik ederim. Naçizane bir önerim olacak Yazar ve Şairlere ait eser türleri verilirken çeviri olanları da çeviri şiir, çeviri, deneme, çeviri roman vb. şeklinde gösterirseniz daha iyi olacak. Çalışmalarınızda başarılar dilerim.
Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü'nü uzun zamandan beri kullanıyorum. Merak ettiğim veya araştırılması gereken bir şahsın ismini yazdığımda hemen biyografisi karşıma çıkıyor. Zaman kaybetmiyorum. Bu uzun ve titiz çalışmanın sonucunda emeği geçen bütün hocalarımıza teşekkürü bir borç bilirim. Hilal Emine KUŞ ( Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi 4.sınıf Öğrencisi)
Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü(TEİS) ilk başvuru yaptığımız kaynaklardan bir tanesi. TEİS’ten önce bir şair veya eser hakkında en ufak bir bilgiye ulaşmak için saatlerce uğraşırken şimdi saniyeler içinde aradığımız bilgiye ulaşabiliyoruz. Bize bu imkân ve kolaylığı sağlayan başta Sayın Prof. Dr. Mustafa İSEN Hocamız olmak üzere bütün proje ekibine şükranlarımı sunuyorum.
Ardında uzun bir hikayesi olan, ciddi bir emek ve özverili çalışmanın ürünü olarak hazırlanmış bir sayfanın karşısındayım. Sadece madde başlığını yazıyorum, saniyeler içinde birbirinden kıymetli değerlendirmeler ekranda akıp gidiyor. Güvenilir, doğru, ilgilisi için yol gösterici yazılar... Kaleminize sağlık; yorulduk ama değdi, denilecek bir çalışma olmuş. Emeği geçenlere çok teşekkür ediyorum.
İyi Günler Emine Hanım, Projenizi Oğuz Atay hakkında bilgi toplarken keşfettim. Başta, edebiyat öğrencileri olmak üzere her okuyucu için gerekli bir çalışma yürütüyorsunuz. İnternet üzerindeki bilgi kirliliği malumunuz, üstelik olan yazıların doğru olduğunu varsaydığınızda bile çoğu zaman yazarın en basit bilgilerinden öteye gitmediğini fark edeceksiniz. Bu soruna iyi bir çıkış yolu olduğunuzu, takdire şayan iş yaptığınızı bir kere de ben hatırlatmak istedim. Teşekkür ederim. Saygılarımla, Enes Karaibrahimoğlu.